[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
@insertcopying
1. Preface | About the documentation | |
2. Introduction | What is emacs-wiki? | |
3. Installation | How to get the stable and development versions | |
4. Wiki Concepts | About Wiki | |
5. Getting Started | ||
6. Keystroke Summary | ||
7. Markup Rules | Wiki markup used | |
8. Interactive Functions | ||
9. Convenience Features | Miscellaneous features | |
10. Fancy Tables | Table support via emacs-wiki-table.el | |
11. Multiple Projects | Multiple project or interwiki support | |
12. Encryption | Keeping some parts private | |
13. Getting Help and Reporting Bugs | ||
14. Contributors | Contributors to this documentation | |
A. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE | ||
B. GNU Free Documentation License | ||
Index | ||
-- The Detailed Node Listing --- | ||
---|---|---|
Installation | ||
3.1 Installing a release | Released versions of emacs-wiki | |
3.2 Installing the development version | Latest unreleased changes | |
Markup Rules | ||
7.1 Changing Title or Stylesheet | ||
7.2 Lists | ||
7.3 Images | ||
7.4 Lisp Tricks | ||
7.5 Non-existent Links | ||
Encryption | ||
12.1 Interface to PGG | Personalize PGG encrypt/decrypt functions | |
12.2 gpg Tag | Interactively encrypt/decrypt text | |
12.3 gpge Tag | Automatically encrypt text on publish | |
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
This document describes emacs-wiki, which was written by John Wiegley and is now maintained by Michael Olson.
This document is a work in progress, and your contribution will be greatly appreciated. Please email comments and suggestions to the maintainer, Michael Olson mwolson@gnu.org .
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
emacs-wiki enables you to create and use hyperlinks and simple formatting in plain text files, and to optionally publish your pages as HTML.
Damien Elmes handed EmacsWikiMode to Mark Triggs for a short period of time. Mark Triggs deferred to Sacha Chua as official maintainer of PlannerMode. Sacha Chua volunteered to maintain RememberMode. Michael Olson became the maintainer of EmacsWikiMode later that year.
Sacha Chua volunteered to maintain PlannerMode. Damien Elmes volunteered to maintain EmacsWikiMode.
John Wiegley wrote EmacsWikiMode and PlannerMode.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
3.1 Installing a release | Released versions of emacs-wiki | |
3.2 Installing the development version | Latest unreleased changes |
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Choose to install a release if you want to minimize risk.
Errors are corrected in development first. Once fixes are confirmed, a new release will be made. User-visible changes will be clearly marked with "NOTE:" in the ChangeLog. Major changes will also be announced on the emacs-wiki-discuss@nongnu.org mailing list. see section 13. Getting Help and Reporting Bugs.
Debian users can get emacs-wiki via apt-get. The version of emacs-wiki in the Debian stable archive is not recommended, since it is so old. `emacs-wiki' is available in the Sarge and Sid distributions: apt-get install emacs-wiki .
You can also install the source distribution.
;; Add the directories to your load path (add-to-list 'load-path "/path/to/emacs-wiki") ;; Load emacs-wiki (require 'emacs-wiki) |
You can download the archive at the following locations:
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Choose the development version if you want to live on the bleeding edge of emacs-wiki development or try out new features before release.
The Arch revision control system allows you to retrieve previous versions and select specific features and bug fixes.
Downloading the modules for the first time:
# Register the archive tla register-archive mwolson@member.fsf.org--2004 http://www.mwolson.org/archives/2004 # Download emacs-wiki module into the emacs-wiki/ subdirectory tla get mwolson@member.fsf.org--2004/emacs-wiki--main--1.0 emacs-wiki |
(add-to-list 'load-path "/path/to/emacs-wiki") |
To list upstream changes not in local copy:
# Change to the source directory you are interested in. Example: cd emacs-wiki/ # Display the summary of changes tla missing --summary |
To update to the latest version:
cd emacs-wiki tla replay |
You can also obtain the archive at the following locations on the web:
The latest development snapshot will be kept up to date since it is updated at the same time as the Arch repository.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Wiki is a concept, more than a thing. It is a way of creating document pages using plain text markup and simplified hyperlinking.
By typing a name in MixedCase (also known as CamelCase), a hyperlink is automatically created to the document `MixedCase'. Pressing return on that name will create the file if it doesn't exist, or visit it if it does.
The markup used by Emacs-Wiki is intended to be very friendly to people familiar with Emacs. Type C-h v emacs-wiki-publishing-markup after this mode is loaded for more information on how to get started.
Wiki's are often associated with sites that allow collaborative editing of a website. emacs-wiki is not meant to produce this sort of site, although you can use Emacs to serve web pages. See `emacs-wiki-httpd.el' for more information. Note that this feature is not well-tested.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
To begin using Emacs-Wiki, put this in your `.emacs' file:
(load ``emacs-wiki'') |
Now you can type M-x emacs-wiki-find-file, give it a WikiName (or just hit return) and start typing!
You should also type M-x customize-group, and give the name `emacs-wiki'. Change it to suit your preferences. Each of the options has its own documentation.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Here is a summary of keystrokes available in every Wiki buffer:
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
7.1 Changing Title or Stylesheet | ||
7.2 Lists | ||
7.3 Images | ||
7.4 Lisp Tricks | ||
7.5 Non-existent Links |
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
For convenience, if you want to change the visible title or the stylesheet used by a certain Wiki page during HTML publishing, just put:
#title Hello there #style hello.css |
at the top of the page.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Whitespace is required after bullets and numbers thot are part of a list.
Here is an example:
- This - Is - A - List 1. This 2. too But this is not, --even if it starts with dashes 0.1] or numbers, as in the original test case. |
Sub-lists?
There is no inherent support for sub-lists, since the author couldn't think of a simple way to do it. But if you really need them, here's a trick you can use:
- Hello <ul> <li>There <li>My friend </ul> |
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
You can include links of the form `[[some/link][some/image]]'. If you want to include alt text, use `[[some/link][some/image alt text]]'.
You may need to have auto-image-file-mode
set to `t' for
this to work.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
<lisp></lisp>
tags can be used, not only to evaluate forms for
insertion at that point, but to influence the publishing process in
many ways. Here's another way to change a page's stylesheet:
<lisp> (ignore ;; use special.css for this Wiki page (set (make-variable-buffer-local 'emacs-wiki-style-sheet) "<link rel=\"stylesheet\" type=\"text/css\" href=\"special.css\" />")) </lisp> |
The ignore
is needed so nothing is inserted where the
<lisp>
tag occurred. Also, there should be no blank lines
before or after the tag (to avoid empty paragraphs from being
created). The best place to put this would be at the very top or
bottom of the page.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
By default, non-existent links are converted into mailto: links in
published HTML. This allows website visitors to e-mail emacs-wiki-maintainer
for missing information. If you want non-existent links to be rendered as plain text, set emacs-wiki-markup-nonexistent-link
to nil.
In HTML served directly from Emacs using httpd and emacs-wiki-httpd.el, non-existent links are always editable links.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
`emacs-wiki.el' defines the following interactive functions:
emacs-wiki-after-wiki-publish-hook
.
When called interactively, load the welcome page of the selected
project in a new buffer. If no project is selected, the default
project as specified in emacs-wiki-default-project
will be used.
Note that the project will only be changed if the welcome page exists for the target project. This may be changed in the future to find a nonexistent file, though if this happens it is not clear which of Wiki directory should be used in the case of there being multiple directories.
When called from a Lisp program, update the current buffer's project to project.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
The following are several miscellaneous features that might make your emacs-wiki experience more enjoyable.
Using pcomplete
If you have pcomplete loaded, you can type M-TAB to complete Wiki names. Hitting M-TAB two or more times in succession will cycle through all of the possibilities. You can find `pcomplete.el' in the `contrib' directory that comes with the emacs-wiki tarball.
ChangeLog
If you use a ChangeLog (C-x 4 a) within one of your Wiki directories, it will be used for notifying visitors to your Wiki of recent changes.
Macros
Macros can be defined for text that you use often. Consult `emacs-wiki-macros.el' for information on using this feature.
Menu
This feature allows you to make custom and auto-generated navigation menus. Please consult the top of the `emacs-wiki-menu.el' for reasonably complete documentation.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
To get fancy table markup, add:
(require 'emacs-wiki-table) |
to your `.emacs'. In your wiki source files, you can now make tables that look like this:
+------------------------------------------------------------------+ | A table header | +-------------------------------+----------------------------------+ | Column 1 | Column 2 | +-------------------------------+----------------------------------+ |Some text here |More text here, even wrapping to | | |the next line | +-------------------------------+----------------------------------+ |Some text here |More text here, even wrapping to | | |the next line | +-------------------------------+----------------------------------+ |
See `table.el' for more information.
`emacs-wiki-table.el' does not add any interactive functions or keybindings.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Emacs-wiki has a way of supporting multiple Wiki projects. This allows you to make links from one project to another, which are often called interwiki links. This can be convenient if you wish to split your website according to the kind of content, for example.
For now, it is considered good practice to have your multiple projects under a common directory, and not to nest your projects.
You will need something like the following in your `.emacs' file in order to set up multiple project support.
(setq emacs-wiki-projects `(("WebWiki" . ((emacs-wiki-directories . ("~/proj/wiki/webpage")) (emacs-wiki-project-server-prefix . "../wiki/") (emacs-wiki-publishing-directory . "~/personal-site/site/wiki"))) ("ProjectsWiki" . ((emacs-wiki-directories . ("~/proj/wiki/projects")) (emacs-wiki-project-server-prefix . "../projects/") (emacs-wiki-publishing-directory . "~/personal-site/site/projects"))))) |
The first phrase on the second line of code is the name of the project. In this example, there are two projects, WebWiki and ProjectsWiki. It would be best for these names to be in mixed case.
The emacs-wiki-directories line indicates which source directories correspond with the particular project. This must be a list.
emacs-wiki-project-server-prefix is the text that will be put at the beginning of each interwiki link at publish time. For example, `WebWiki#MyPage' would be rendered `../wiki/MyPage.html' in its published (HTML) form. It is also acceptable to give an absolute location here, like `/projects', with the root directory corresponding to your root web publishing directory.
emacs-wiki-publishing-directory is the directory where the HTML
content will be placed upon publishing the project. You should make
sure that the content of emacs-wiki-project-server-prefix
is
such that a link from a file in one project to a file in another
project is feasible.
Other variables can also be defined in this block if you wish to customize a particular project further.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
To get PGG(1) support within Emacs Wiki, add
(require 'emacs-wiki-pgg) |
to your `.emacs'. In your wiki source files, you can now have sections of text that is automatically encrypted when published or sections that can be decrypted/encrypted interactively.
12.1 Interface to PGG | Personalize PGG encrypt/decrypt functions | |
12.2 gpg Tag | Interactively encrypt/decrypt text | |
12.3 gpge Tag | Automatically encrypt text on publish |
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Make sure to set pgg-gpg-user-id to your user id. Eg:
(setq pgg-gpg-user-id "Your user id") |
There are two interfaces to PGG. This can be controlled via setting the variable emacs-wiki-pgg-interface to the correct function:
pgg-encrypt-region
(2) is
called interactively after setting point and mark. Recipients are read
from the minibuffer.
pgg-encrypt-region
that is
intended when the recipient is self. Message is signed if
emacs-wiki-pgg-sign is non-nil. You are welcome to change
pgg-encrypt-sign-self
in `emacs-wiki-pgg.el' to suit your
needs.
Set to non-nil if you want the message to be
signed when the interface is pgg-encrypt-sign-self
.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Enclose text that you want to encrypt/decrypt interactively in Emacs Wiki mode within these tags. Whitespace is preserved during publish via the <pre> tag.
emacs-wiki-encrypt-gpg
.
emacs-wiki-decrypt-gpg
.
Example: Consider the following wiki markup
<gpg>Test data</gpg> |
Press C-c C-S-e to get:
<gpg>-----BEGIN PGP MESSAGE----- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux) [Imagine encrypted text] -----END PGP MESSAGE----- </gpg> |
Now press C-c C-S-d to get:
<gpg>Test data</gpg> |
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Enclose unencrypted text within these tags and only its encrypted version will be published to the html file. This is useful when you need to maintain an unencrypted cleartext version in your local wiki source and publish it's encrypted counterpart to your web site.
Example:
<gpge>Test data</gpge> |
Resultant html file section:
<pre class="example">-----BEGIN PGP MESSAGE----- Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux) [Imagine encrypted text] -----END PGP MESSAGE----- </pre> |
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
After you have read this guide, if you still have questions about EmacsWikiMode, or if you have bugs to report, there are several places you can go.
http://www.mwolson.org/projects/EmacsWiki.html is the page that Michael Olson made for emacs-wiki. For the duration of his maintainership, it may be considered the official emacs-wiki website.
You can join the mailing list at emacs-wiki-discuss@nongnu.org using the subscription form at http://mail.nongnu.org/mailman/listinfo/ emacs-wiki-discuss. This mailing list is also available via Gmane (http://gmane.org/). The group is called `gmane.emacs.wiki.general'.
http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/EmacsWikiMode is the emacswiki.org page, and anyone may add tips and hints to it.
You can visit the IRC Freenode channel `#emacs'. Many of the contributors are frequently around and willing to answer your questions.
You can also contact the maintainer of EmacsWikiMode, Michael Olson, at mwolson@gnu.org.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004 John Wiegley Copyright © 2004 John Sullivan Copyright © 2004 Sacha Chua Copyright © 2004 Michael Olson Copyright © 2004 Anirudh Sasikumar |
The first draft of this document was made by John Sullivan, and he did a majority of the work on it. Parts of this document were taken from the emacs-wiki.el source code, so a copyright notice for John Wiegley was added.
While Sacha Chua maintained emacs-wiki, she worked quite a bit on this document and split off the Planner and Remember sections.
Michael Olson added several sections, like the one on 11. Multiple Projects. He also reworked some sections in various ways.
Anirudh Sasikumar contributed documentation for the 12. Encryption node. Many thanks to him for implementing this useful feature and documenting it!
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. |
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the program's name and a brief idea of what it does. Copyright (C) yyyy name of author This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. |
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. |
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice |
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Copyright © 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. |
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other functional and useful document free in the sense of freedom: to assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either commercially or noncommercially. Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way to get credit for their work, while not being considered responsible for modifications made by others.
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of the document must themselves be free in the same sense. It complements the GNU General Public License, which is a copyleft license designed for free software.
We have designed this License in order to use it for manuals for free software, because free software needs free documentation: a free program should come with manuals providing the same freedoms that the software does. But this License is not limited to software manuals; it can be used for any textual work, regardless of subject matter or whether it is published as a printed book. We recommend this License principally for works whose purpose is instruction or reference.
This License applies to any manual or other work, in any medium, that contains a notice placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms of this License. Such a notice grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that work under the conditions stated herein. The "Document", below, refers to any such manual or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as "you". You accept the license if you copy, modify or distribute the work in a way requiring permission under copyright law.
A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/or translated into another language.
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could be a matter of historical connection with the subject or with related matters, or of legal, commercial, philosophical, ethical or political position regarding them.
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that says that the Document is released under this License. If a section does not fit the above definition of Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant Sections then there are none.
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Document is released under this License. A Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, represented in a format whose specification is available to the general public, that is suitable for revising the document straightforwardly with generic text editors or (for images composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for automatic translation to a variety of formats suitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. An image format is not Transparent if used for any substantial amount of text. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be read and edited only by proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word processors for output purposes only.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page as such, "Title Page" means the text near the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text.
A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title" of such a section when you modify the Document means that it remains a section "Entitled XYZ" according to this definition.
The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which states that this License applies to the Document. These Warranty Disclaimers are considered to be included by reference in this License, but only as regards disclaiming warranties: any other implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has no effect on the meaning of this License.
You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and the license notice saying this License applies to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other conditions whatsoever to those of this License. You may not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying of the copies you make or distribute. However, you may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough number of copies you must also follow the conditions in section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may publicly display copies.
If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the publisher of these copies. The front cover must present the full title with all words of the title equally prominent and visible. You may add other material on the covers in addition. Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent pages.
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a computer-network location from which the general network-using public has access to download using public-standard network protocols a complete Transparent copy of the Document, free of added material. If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated location until at least one year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document well before redistributing any large number of copies, to give them a chance to provide you with an updated version of the Document.
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified Version under precisely this License, with the Modified Version filling the role of the Document, thus licensing distribution and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the Modified Version:
If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the Document, you may at your option designate some or all of these sections as invariant. To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. These titles must be distinct from any other section titles.
You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains nothing but endorsements of your Modified Version by various parties--for example, statements of peer review or that the text has been approved by an organization as the authoritative definition of a standard.
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements made by) any one entity. If the Document already includes a cover text for the same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from the previous publisher that added the old one.
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give permission to use their names for publicity for or to assert or imply endorsement of any Modified Version.
You may combine the Document with other documents released under this License, under the terms defined in section 4 above for modified versions, provided that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections of your combined work in its license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers.
The combined work need only contain one copy of this License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but different contents, make the title of each such section unique by adding at the end of it, in parentheses, the name of the original author or publisher of that section if known, or else a unique number. Make the same adjustment to the section titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the combined work.
In the combination, you must combine any sections Entitled "History" in the various original documents, forming one section Entitled "History"; likewise combine any sections Entitled "Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections Entitled "Endorsements."
You may make a collection consisting of the Document and other documents released under this License, and replace the individual copies of this License in the various documents with a single copy that is included in the collection, provided that you follow the rules of this License for verbatim copying of each of the documents in all other respects.
You may extract a single document from such a collection, and distribute it individually under this License, provided you insert a copy of this License into the extracted document, and follow this License in all other respects regarding verbatim copying of that document.
A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document.
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole aggregate.
Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations of the Document under the terms of section 4. Replacing Invariant Sections with translations requires special permission from their copyright holders, but you may include translations of some or all Invariant Sections in addition to the original versions of these Invariant Sections. You may include a translation of this License, and all the license notices in the Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include the original English version of this License and the original versions of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between the translation and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version will prevail.
If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", "Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve its Title (section 1) will typically require changing the actual title.
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. See http://www.gnu.org/copyleft/.
Each version of the License is given a distinguishing version number. If the Document specifies that a particular numbered version of this License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that specified version or of any later version that has been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
To use this License in a document you have written, include a copy of the License in the document and put the following copyright and license notices just after the title page:
Copyright (C) year your name. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled ``GNU Free Documentation License''. |
If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts, replace the "with...Texts." line with this:
with the Invariant Sections being list their titles, with the Front-Cover Texts being list, and with the Back-Cover Texts being list. |
If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other combination of the three, merge those two alternatives to suit the situation.
If your document contains nontrivial examples of program code, we recommend releasing these examples in parallel under your choice of free software license, such as the GNU General Public License, to permit their use in free software.
[ < ] | [ > ] | [ << ] | [ Up ] | [ >> ] | [Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Jump to: | A B C D E F G H I M P R T U W |
---|
Jump to: | A B C D E F G H I M P R T U W |
---|
[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
See Info file `pgg', node `Overview'.
A function defined by PGG
[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
1. Preface
2. Introduction
3. Installation
3.1 Installing a release4. Wiki Concepts
3.2 Installing the development version
5. Getting Started
6. Keystroke Summary
7. Markup Rules
7.1 Changing Title or Stylesheet8. Interactive Functions
7.2 Lists
7.3 Images
7.4 Lisp Tricks
7.5 Non-existent Links
9. Convenience Features
10. Fancy Tables
11. Multiple Projects
12. Encryption
12.1 Interface to PGG13. Getting Help and Reporting Bugs
12.2 gpg Tag
12.3 gpge Tag
14. Contributors
A. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
A.1 PreambleB. GNU Free Documentation License
A.2 Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs
C. ADDENDUM: How to use this License for your documents
Index
[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
1. Preface
2. Introduction
3. Installation
4. Wiki Concepts
5. Getting Started
6. Keystroke Summary
7. Markup Rules
8. Interactive Functions
9. Convenience Features
10. Fancy Tables
11. Multiple Projects
12. Encryption
13. Getting Help and Reporting Bugs
14. Contributors
A. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
B. GNU Free Documentation License
C. ADDENDUM: How to use this License for your documents
Index
[Top] | [Contents] | [Index] | [ ? ] |
Button | Name | Go to | From 1.2.3 go to |
---|---|---|---|
[ < ] | Back | previous section in reading order | 1.2.2 |
[ > ] | Forward | next section in reading order | 1.2.4 |
[ << ] | FastBack | beginning of this chapter or previous chapter | 1 |
[ Up ] | Up | up section | 1.2 |
[ >> ] | FastForward | next chapter | 2 |
[Top] | Top | cover (top) of document | |
[Contents] | Contents | table of contents | |
[Index] | Index | concept index | |
[ ? ] | About | this page |
where the Example assumes that the current position is at Subsubsection One-Two-Three of a document of the following structure: