Notas de lançamento do openSUSE 13.1

Version: 13.1.4 (2013-10-17)

Copyright © 2007-2013 Luiz Fernando Ranghetti (elchevive@gmail.com)

Copyright © 2007-2013 Ísis Binder (isis.binder@gmail.com)

Copyright © 2013 SUSE LLC

São cedidos os direitos de cópia, distribuição e/ou alteração deste
documento, segundo os termos da Licença Gratuita de Documentação GNU,
Versão 1.2 ou qualquer versão posterior publicada pela Free Software
Foundation; sem seções invariantes, textos de capa e contracapa. Uma cópia
desta licença está incluída como o arquivo fdl.txt.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

1. Diversos
2. Instalação

    2.1. Para informações detalhadas sobre a instalação
    2.2. Nenhuma rede após a instalação
    2.3. O driver proprietário da NVIDIA requer que os usuários tenham
        acesso aos dispositivos /dev/nvidia*

3. Geral

    3.1. Documentação do openSUSE
    3.2. Dropped YaST Modules
    3.3. UEFI—Unified Extensible Firmware Interface (interface unificada de
        firmware extensível)
    3.4. Habiltar a inicialização segura no YaST não habilitado por padrão
        quando no modo de inicialização segura
    3.5. Carregador de inicialização errado ao instalar a partir de uma
        mídia Lice em um ambiente UEFI
    3.6. LVM criptografado em modo UEFI necessita partição /boot

4. Atualização do sistema

    4.1. systemd: Ativando o NetworkManager com um apelido de link
    4.2. Variável SYSLOG_DAEMON removida

5. Técnico

    5.1. Inicializando a placa de vídeo com KMS (Kernel Mode Setting)
    5.2. Configurando o Postfix
    5.3. GNOME: Solução alternativa para definir Shift ou Ctrl+Shift como
        teclas de atalho para a seleção de origem de entrada
    5.4. xinetd: registrando no log do sistema
    5.5. Apache Version 2.4
    5.6. tomcat: registrando no log do sistema
    5.7. Darktable: Atualização de arquivos de cache necessária

Se você atualizar a partir de uma versão antiga para esta versão do
openSUSE, veja as notas de lançamento antigas aqui: http://en.opensuse.org/
openSUSE:Release_Notes

Estas notas de lançamento abrangem as seguintes áreas:

  • Seção 1, “Diversos”: Estas entradas são incluídas automaticamente do
    openFATE, o sistema de gerenciamento de recursos e requisitos (http://
    features.opensuse.org).

    N/D

  • Seção 2, “Instalação”: Leia isto se você quer instalar o sistema desde
    o início.

  • Seção 3, “Geral”: Informações que todos devem ler.

  • Seção 4, “Atualização do sistema”: Problemas relacionados ao processo
    se você realizar uma atualização do sistema a partir de uma versão
    anterior do openSUSE.

  • Seção 5, “Técnico”: Esta seção contém vários aperfeiçoamentos e
    alterações técnicas para o usuário avançado.

1. Diversos

N/D

2. Instalação

2.1. Para informações detalhadas sobre a instalação

Para informações detalhadas, veja Seção 3.1, “Documentação do openSUSE”.

2.2. Nenhuma rede após a instalação

CHECKIT:12.3

Após a instalação, o NetworkManager não é iniciado automaticamente e por
isso a rede sem fio não pode ser configurada. Para habilitar a rede sem
fio, reinicie a máquina uma vez manualmente.

2.3. O driver proprietário da NVIDIA requer que os usuários tenham acesso
aos dispositivos /dev/nvidia*

CHECKIT:12.3

O usuário padrão e os novos não são mais adicionados ao grupo video
automaticamente. Mas o driver proprietário da NVIDIA requer que os usuários
tenham acesso aos dispositivos /dev/nvidia*.

Por causa do driver da NVIDIA não usar o método usual do kernel para
permitir instalar as ACLs nos nós de dispositivos, os usuários têm que ser
adicionados manualmente ao grupo video; como root chame (substitua $USUÁRIO
com seu nome de usuário atual):

usermod -a -G video $USUÁRIO

3. Geral

3.1. Documentação do openSUSE

  • No Guia de Inicialização, encontre instruções passo-a-passo, bem como
    introduções às áreas de trabalho KDE e Gnome e à suíte
    LibreOffice.Também são cobertos tópicos básicos de administração, como
    implantação e gerenciamento de software e uma introdução ao bash shell.

Find the documentation in /usr/share/doc/manual/opensuse-manuals_$LANG
after installing the package opensuse-startup_$LANG, or online on http://
doc.opensuse.org.

3.2. Dropped YaST Modules

The following YaST modules were obsolete and rarely used these days:

  • yast2-autofs

  • yast2-dbus-client

  • yast2-dirinstall

  • yast2-fingerprint-reader

  • yast2-irda

  • yast2-mouse

  • yast2-phone-services

  • yast2-power-management

  • yast2-profile-manager

  • yast2-sshd

  • yast2-tv

The main reason for dropping was to decrease the maintenance effort and
better focus on other more used modules.

3.3. UEFI—Unified Extensible Firmware Interface (interface unificada de
firmware extensível)

CHECKIT:12.3

Antes de instalar o openSUSE em um sistema que inicia usando o UEFI
(Unified Extensible Firmware Interface) você é aconselhado a verificar por
qualquer atualização de firmware que o fabricante do hardware recomenda e,
se disponível, instalar tal atualização. Um Windows 8 pré-instalado é uma
forte indicação que seu sistema inicia usando o UEFI.

Plano de fundo: Alguns firmwares UEFI tem bugs que causam falha se muitos
dados são escritos na área de armazenamento do UEFI. Ninguém realmente sabe
quando "muitos dados" realmente são. O openSUSE minimiza o risco não
escrevendo mais que o mínimo necessário para iniciar o SO. O mínimo
significa dizer ao firmware UEFI sobre a localização do carregador de
inicialização do openSUSE. Os recursos do kernel Linux que usam a área de
armazenamento UEFI para armazenar informações de falhas e inicializações
(pstore) foram desabilitados por padrão.ave been disabled by default.
Entretanto, é recomendável instalar qualquer atualização de firmware que o
fabricante do hardware recomendar.

3.4. Habiltar a inicialização segura no YaST não habilitado por padrão
quando no modo de inicialização segura

CHECKIT:12.3

Isto afeta apenas máquinas no modo UEFI com a inicialização segura
habilitada.

O YaST não detecta automaticamente se a máquina tem a inicialização segura
habilitada e por isto irá instalar um carregador de inicialização não
assinado por padrão. Mas o carregador de inicialização não assinado não
será aceito pelo firmware. Para ter um carregador de inicialização
assinado, a opção "Habilitar segurança" tem que ser habilitada manualmente.

3.5. Carregador de inicialização errado ao instalar a partir de uma mídia
Lice em um ambiente UEFI

CHECKIT:12.3

Isto afeta apenas máquinas no modo UEFI.

Ao usar o instalador da mídia Live, o YaST não detecta o modo UEFI e por
isto instala o carregador de inicialização antigo. Isto resulta em um
sistema não inicializável. O carregador de inicialização tem que ser
alternado de grub2 para grub2-efi manualmente.

3.6. LVM criptografado em modo UEFI necessita partição /boot

CHECKIT:12.3

Isto afeta apenas instalações no modo UEFI.

Na proposta de particionamento ao marcar a opção para usar LVM (que é
necessária para uma criptografia completa do disco), o YaST não cria uma
partição /boot separada. Isto significa que o kernel e o initrd ficarão no
(potencialmente criptografado) contenedor LVM, inacessível para o
carregador de inicialização. Para obter uma criptografia completa do disco
usando o UEFI, o particionamento tem que ser feito manualmente.

4. Atualização do sistema

4.1. systemd: Ativando o NetworkManager com um apelido de link

CHECKIT:12.3

Por padrão, você irá usar o diálogo de configuração de redes do YaST (yast2
network) para ativar o NetworkManager. Se você quiser ativar o
NetworkManager manualmente, proceda da seguinte maneira.

A variável do sysconfig NETWORKMANAGER em /etc/sysconfig/network/config
para ativar o NetworkManager foi substituído por um apelido de link
network.service do systemd, que será criado com o comando

systemctl enable  NetworkManager.service

Isto causará a criação do apelido de link network.service apontando o
NetworkManager.service, e desativando o script /etc/init.d/network. O
comando

systemctl -p Id show network.service

permite consultar o serviço de rede atualmente selecionado.

Para habilitar o NetworkManager use:

  • Primeiro, pare o serviço em execução:

    systemctl     is-active network.service && \
     systemctl     stop      network.service

  • Habilite o serviço NetworkManager:

    systemctl --force        enable NetworkManager.service

  • Inicie o serviço NetworkManager (via apelido de link):

    systemctl     start     network.service

Para desabilitar o NetworkManager use:

  • Pare o serviço em execução:

    systemctl     is-active network.service && \
    systemctl     stop      network.service

  • Desabilite o serviço NetworkManager:

    systemctl disable NetworkManager.service

  • Inicie o serviço /etc/init.d/network:

    systemctl     start  network.service

Para consultar o serviço selecionado atualmente use:

systemctl -p Id show     network.service

Ele retornará "Id=NetworkManager.service" se o serviço NetworkManager
estiver habilitado, caso contrário "Id=network.service" e /etc/init.d/
network está atuando como o serviço de rede.

4.2. Variável SYSLOG_DAEMON removida

CHECKIT:12.3

A variável SYSLOG_DAEMON foi removida. Anteriormente, ela servia para
selecionar o daemon do syslog. Iniciando com o openSUSE 12.3, apenas uma
implementação do syslog pode ser instalada por vez no sistema e ela será
selecionada automaticamente para o uso.

Para detalhes, veja a página de manual syslog(8).

5. Técnico

5.1. Inicializando a placa de vídeo com KMS (Kernel Mode Setting)

CHECKIT:12.3

Com o openSUSE 11.3 nós mudamos para o KMS (Kernel Mode Setting) para as
placas de vídeo Intel, ATI e NVIDIA, que agora é nosso padrão. Se você
encontrou problemas com o suporte ao driver KMS (intel, radeon, nouveau),
desabilite o KMS adicionando nomodeset à linha de comando de inicialização
do kernel. Para definir isto permanentemente, usando o Grub2, o carregador
de inicialização padrão, adicione isto à linha de opção padrão do kernel
GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT em seu arquivo de texto /etc/default/grub como
root e execute no terminal de comandos:

sudo /usr/sbin/grub2-mkconfig --output=/boot/grub2/grub.cfg

para as alterações terem efeito. Ou então, para o Grub antigo, adicione
isto à linha de comando do kernel em /boot/grub/menu.lst, também como root.
Esta opção faz com que o módulo do kernel apropriado (intel, radeon,
nouveau) seja carregado com modeset=0 no initrd, isto é, com o KMS
desabilitado.

Em casos raros, ao carregar o módulo DRM a partir do initrd é um problema
geral e não relacionado ao KMS, é ainda possível desabilitar o carregamento
do módulo DRM no initrd completamente. Para isto, defina a variável do
sysconfig NO_KMS_IN_INITRD para yes através do YaST, que irá recriar o
initrd. Reinicie a máquina.

Na Intel sem o KMS o Xserver usa o driver fbdev (o driver intel somente
suporta KMS); alternativamente, para GPUs antigas da Intel o driver
"intellegacy" (pacote xorg-x11-driver-video-intel-legacy) está disponível,
que ainda suporta o UMS (User Mode Setting). Para usá-lo, edite o arquivo /
etc/X11/xorg.conf.d/50-device.conf e altere a entrada do driver para
intellegacy.

Na ATI para as GPUs atuais, ele usa radeonhd. Na NVIDIA sem KMS o driver nv
é usado (o driver nouveau somente suporta KMS). Note que, GPUs novas da ATI
e da NVIDIA estão usando o fbdev se você especificar o parâmetro de
inicialização do kernel nomodeset.

5.2. Configurando o Postfix

CHECKIT:12.3

Com o openSUSE 12.3, o SuSEconfig.postfix foi renomeado para /usr/sbin/
config.postfix. Se você definiu variáveis do sysconfig em /etc/sysconfig/
postfix ou /etc/sysconfig/mail, você deve executar manualmente /usr/sbin/
config.postfix como root.

5.3. GNOME: Solução alternativa para definir Shift ou Ctrl+Shift como
teclas de atalho para a seleção de origem de entrada

CHECKIT:12.3

No Gnome 3.6 use a seguinte solução alternativa para definir Shift ou
Ctrl+Shift como tecla de atalho para a seleção da origem de entrada:

 1. Instale o gnome-tweak-tool.

 2. Inicie o gnome-tweak-tool ('Atividades'>'configurações avançadas').

 3. Pelo menu esquerdo, selecione 'Digitação', na janela a direta, altere
    as configurações.

Isto também está sendo rastreado no relatório de erro do GNOME https://
bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=689839.

5.4. xinetd: registrando no log do sistema

O novo padrão para xinetd altera o destino padrão para os registros de /var
/log/xinetd.log para o log do sistema. Isto significa que todas as
mensagens do xinetd irão aparecer em um log do sistema como um daemon
facilitador e no nível INFO.

Se você quiser voltar ao modo antigo, encontre um trecho de código adequado
em /etc/xinetd.conf. O modelo do script logrotate para xinetd.log pode ser
encontrado em /usr/share/doc/packages/xinetd/logrotate.

5.5. Apache Version 2.4

Apache 2.4 features various changes in the configuration files. For more
information about upgrading from a previous version, see http://
httpd.apache.org/docs/2.4/upgrading.html.

5.6. tomcat: registrando no log do sistema

Os scripts de inicialização do tomcat não escrevem mais sua saída em /var/
log/tomcat/catalina.out. Agora, todas as mensagens são redirecionadas para
o log do sistema através do tomcat.service (tomcat-jsvc.service) e
registram no nível INFO.

5.7. Darktable: Atualização de arquivos de cache necessária

Se você atualizar de uma versão anterior ao openSUSE 13.1 os arquivos de
cache antigos podem não funcionar mais. Neste caso é necessário remover ~
/.cache/darktable/mipmaps.

